يبحث المدونون وطلاب الدراسات العليا كثيرًا في المحتوى الأجنبي، لاحتوائه على كل جديد على النت. ولذلك فهم بحاجة إلى إعادة صياغة الجمل بالانجليزي، عندها يلجؤون للمواقع التي تعمل على صياغة بعض المرادفات في المقالة الأساسية. وتبديلها بكلمات أخرى لكي تصبح مختلفةً عن المحتوى الأصلي.
تتوفر العديد من الأدوات المجانية لإعادة صياغة الجمل بالانجليزي، التي تمكن طلاب الدراسات العليا الذين يعانون من فحص نسبة الاقتباس من تفادي تلك المشكلة. من خلال إعادة الصياغة بشكل مضبوط قواعديًا واملائيًا.
والمقصود بإعادة الصياغة، هو تبديل النص بعبارات أخرى، مع المحافظة على المعنى الأصلي. وذلك للتخلص من مشكلة النسخ التي تنطوي تحت بند الانتحال، بالإضافة إلى ذلك تساعد إعادة الصياغة في البحث عن مرادفات لجمل محددة. وتوضيح الأفكار الغامضة، كما تساهم في تبسيط المعلومات.
كما تعد برامج صياغة الجمل بالانجليزي، من البرامج السهلة الاستخدام. وسنقدم في مقالنا دليل بأهم تلك البرامج المتخصصة بإعادة الصياغة.

أفضل مواقع لصياغة الجمل بالانجليزي

تساعد مواقع إعادة الصياغة، على تدقيق الجمل وإعادة صياغتها، بشكل يتناسب مع القواعد اللغوية والإملائية. بالإضافة إلى الأسلوب الصحيح لتفادي مشكلة الانتحال، وفيما يلي أفضل قائمة بأفضل أدوات صياغة الجمل بالانجليزي:

  • QuillBot“: من الأدوات الحديثة التي يمكن من خلالها إعادة صياغة جزء من مقالة أو نص. عن طريق إدخال جملة والنقر على زر إعادة الصياغة، حيث يعمل البرنامج على إعادة صياغة المحتوى. مع المحافظة على المعنى الأصلي.
    يعتبر برنامج “QuillBot” الخيار الأفضل للمؤسسات والشركات التعليمية وللأفراد أيضًا، حيث يتميز باستخدامه لتقنية الذكاء الصناعي في فهم العبارات لإعادة صياغتها وتحسينها. بالإضافة إلى احتوائه على قاموس المرادفات، الذي يساعد على انتقاء الكلمة المثالية في كل مرة. وتبديل الكلمات الفردية.
  • Spinbot“: من المواقع المجانية، التي تعمل على تدوير المحتوى الملصق مباشرةً في المحرر. كما يتميز الموقع بسهولة استخدامه رغم وجود الإعلانات فيه.
  • Paraphrasing Tool“: من الأدوات الذكية في إعادة الصياغة، حيث يمكن عبر البرنامج بانتقاء كل كلمة أو جملة. قبل تحديد طريقة إعادة صياغة الجمل، كما يمكن من خلاله إعادة صياغة قرابة 10,000 حرف بشكل مفهوم وذكي، حيث يمكن استخدامه عن طريق لصق المحتوى في محرر إعادة الصياغة، ليظهر المحتوى المعاد صياغته في مربع النص المقابل، بالإضافة إلى ذلك لا يحتاج البرنامج لإدخال إي بيانات شخصية لاستخدامه.
  • Duplichecker“: من البرامج المشهورة بالتدقيق النحوي والانتحال، يمكن استخدامه عن طريق نسخ النص ولصقه، أو عبر تحميل الملف مباشرةً، والنقر على زر إعادة كتابة المقالة للبدء بإعادة الصياغة.

نصائح لصياغة الجمل بالانجليزي بسهولة

للحصول على جمل مصاغة بطريقة واضحة ومفهومة، يمكن اتباع الإرشادات التالية:

  • ترتيب الكلمات بطريقة صحيحة، فالترتيب المعروف لأقسام الجملة هو، الفاعل “subject”، والفعل “verb”، والمفعول به “object”.
  • أقسام الحديث ليست كلمة واحدة في كل الحالات، فالجملة تتشكل من الفاعل والفعل والمفعول به من كلمات متعددة، لذلك لا بد من النظر إلى بنية الجملة كاملةً وليس إلى الكلمات الفردية فقط، من أجل بناء جملة بطريقة صحيحة.
  • في بعض الحالات قد تحتوي الجملة نوعين من المفعول به، وفي تلك الحالة نقسمها إلى نوعين، مباشر ‘direct” حيث يكون للمفعول به علاقة مباشرة مع الفاعل. وغير مباشر “indirect”، وهنا تكون علاقة المفعول به بالفاعل ضعيفة.
  • الجمل المركبة: حيث تتكون الجملة المركبة من قسمين، لذا نستخدم في تلك الحالة الجملة العطف “conjunction”.
  • معرفة استثناءات القواعد، كصيغة المبني للمجهول التي تختلف عن المعلوم بقليل، لأن الإلمام بتلك الاستثناءات يزيد من تنوع اللغة لديك.

مهام برامج صياغة الجمل بالانجليزي

يقصد بإعادة الصياغة، تغيير المحتوى مع الحفاظ على المعنى الأصلي له، ولبرامج إعادة الصياغة مهام عديدة تتجلى فيما يلي:

  • التخلص من مشكلة النسخ والانتحال، في حال اقتبس الباحث من مراجع ومصادر متعددة.
  • تساعد برامج إعادة الصياغة في إيجاد مرادفات لجمل وكلمات محددة.
  • تحويل النصوص المكتوبة باللغة العامية إلى اللغة الفصحى.
  • التلخيص وتقديم المعلومات بطريقة بسيطة سلسة.
  • إيضاح الأفكار الغامضة للقارىء.

إعادة صياغة الاقتباسات باللغة الإنكليزية

يوجد أدوات مجانية لإعادة صياغة الجمل باللغة الإنكليزية إضافةً إلى القطع المنسوخة من مصادر أدبية وعلمية ومن فوائد هذه الأدوات:

توجد مئات المواقع على الإنترنت تعنى بإعادة صياغة الجمل والمقالات باللغة الانجليزية وبلغات أخرى ولكن للأسف غير مضمونة 100% فلا تخلو من بعض الأخطاء. نتمنى أن نكون قدمنا محتوى مفيد وأدوات ومواقع جيدة لإعادة الصياغة باللغة الانكليزية.